View Single Post
  #15  
Old 02-03-2008, 06:10 PM
Saavik Saavik is offline
Ensign
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 20
Default

Quote:
find ich ja schon lustig (und eigentlich gut), dass die ausgerechnet für den größten Nicht-englischen Markt den Trailer nur am Ende übersetzen, und für die Fanzmänner, Spanier, etc. extra alles auf frz, spanisch, etc. machen....
I was really interested in what quotes they would have choosen for the trailer. And now I'm a bit disappointed, that they didn't really change anything. That makes us somewhat less important than the other countries... especially if we are really the biggest non- english- speaking market, I would have expected something better than translating one sentence.
Reply With Quote